Karel
— Rannsóknarvettvangur rímna
opin leit
orð byrjar á
orð endar á
nákvæmlega
mörg orð: öll
mörg orð: amk eitt
lok vísuorðs
Fletta
Lemmata
|
Textatengsl
|
Ordbog
β
Lemma: bárður
Króka-Refs rímur (yngri)
, VIII 63/2: Bárður kann so inna
Króka-Refs rímur (yngri)
, VIII 58/2: Bárður fús nam svara
Króka-Refs rímur (yngri)
, VIII 44/1: Með blíðu segist Bárður þó
Króka-Refs rímur (yngri)
, VIII 85/3: Ansar lýðum Bárður blítt
Króka-Refs rímur (yngri)
, VIII 80/3: Styrkur gengur Bárður brátt
Króka-Refs rímur (yngri)
, VIII 77/1: Að báti ofan Bárður gekk
Króka-Refs rímur (yngri)
, VIII 70/3: Klókur hneigðist Bárður brátt
Króka-Refs rímur (yngri)
, VIII 67/2: Bárður frá að drífa
Króka-Refs rímur (yngri)
, VIII 37/1: Brjótur skjóma Bárður var
Króka-Refs rímur (yngri)
, IX 68/4: Bárður tjáði Satt er það
Króka-Refs rímur (yngri)
, IX 63/1: Búin ferja Bárðar þekk
Króka-Refs rímur (yngri)
, IX 61/2: hratt nam Bárður greina
Króka-Refs rímur (yngri)
, IX 44/3: Eina blíður Bárður stund
Króka-Refs rímur (yngri)
, IX 19/1: Best mun falla Bárður kvað
Króka-Refs rímur (yngri)
, IX 14/1: Með köppum snjöllum Bárður bjó
Króka-Refs rímur (yngri)
, IX 67/1: Bárður hjalar so fyrir sig
Króka-Refs rímur (yngri)
, IX 58/1: Bárður sagði hið sanna frá
Króka-Refs rímur (yngri)
, IX 53/2: ansar Bárður tiggja
Króka-Refs rímur (yngri)
, IX 50/4: maður íslendur Bárður kvað
Króka-Refs rímur (yngri)
, IX 33/1: Eitt sinn gengur Bárður beint
Króka-Refs rímur (yngri)
, IX 29/1: Skeið úr höfnum Bárður bjó
Króka-Refs rímur (yngri)
, IX 24/4: Hvíld þá vetur Bárði gaf
Króka-Refs rímur (yngri)
, IX 12/2: ljóst nam Bárður inna
Króka-Refs rímur (yngri)
, IX 11/4: Honum af reiði Bárður tér
Króka-Refs rímur (yngri)
, IX 6/2: sem hraðar Bárður göngu
Króka-Refs rímur (yngri)
, X 78/2: fyrr með Bárði héldu styr
Króka-Refs rímur (yngri)
, X 52/1: Hljóðum Bárður háum með
Króka-Refs rímur (yngri)
, X 40/4: Þar til greiddi Bárður svar
Króka-Refs rímur (yngri)
, X 32/3: Rétt að hyggur Bárður brátt
Króka-Refs rímur (yngri)
, X 79/4: títt það Bárði greindi blítt
Króka-Refs rímur (yngri)
, X 76/4: höndum Bárð og firrtan önd
Króka-Refs rímur (yngri)
, X 62/4: andaðan fluttu Bárð á land
Króka-Refs rímur (yngri)
, X 59/2: stálið veitti Bárði tál
Króka-Refs rímur (yngri)
, X 57/4: við flata lyfting Bárður sat
Króka-Refs rímur (yngri)
, X 43/1: Ansar Bárður býtir líns
Króka-Refs rímur (yngri)
, X 35/1: Ljótum Bárður beint með sút
Króka-Refs rímur (yngri)
, X 25/4: greiða mestan Bárður leið
Króka-Refs rímur (yngri)
, X 24/1: Víkur að Bárði Viðrix kveik
Króka-Refs rímur (yngri)
, XIII 12/3: fylgjarar Bárðar fóru heim
Króka-Refs rímur (yngri)
, XIII 15/1: Líflát Bárðar lýsti þar
Króka-Refs rímur
, V 48/2: Bárður réð svo mæla
Króka-Refs rímur
, V 39/1: Þetta kemur á Bárðar bak
Króka-Refs rímur
, V 25/1: Eitt sinn talaði Bárður blítt
Króka-Refs rímur
, V 11/1: Bárður hét sá bauga njótur
Króka-Refs rímur
, V 37/1: Bárður stígur bátinn á
Króka-Refs rímur
, V 32/4: Bárður þetta nunnar
Króka-Refs rímur
, V 24/1: Vill nú Bárður vekja styr
Króka-Refs rímur
, V 23/3: Bárður dvelst hjá bónda þeim
Króka-Refs rímur
, V 14/1: Til Bárðar víkur bragrinn aftur
Króka-Refs rímur
, VI 51/2: broddurinn smýgur Bárð í gegnum
Króka-Refs rímur
, VI 47/1: Okkar fundi ekki Bárður enn skal hæla
Króka-Refs rímur
, VI 44/2: bana vill beita Bárður oss öllum
Króka-Refs rímur
, VI 25/2: Bárður sagði beint við ægi
Króka-Refs rímur
, VI 15/1: Blíðum orðum Bárður þá til buðlungs vendi
Króka-Refs rímur
, VI 14/1: Eitt sinn leiddi Bárður björn fyrir buðlungs sæti
Króka-Refs rímur
, VI 13/3: Bárði voru hans listir kunnar
Króka-Refs rímur
, VI 11/1: Haraldur kóngur hittir Bárð og hann vill frétta
Króka-Refs rímur
, VI 49/2: Bárður hleypti um breiðan flóa
Króka-Refs rímur
, VI 48/1: Strauk nú Bárður á stóran sjó og stóð ei lengi
Króka-Refs rímur
, VI 40/1: Bárður svaraði beint á mót þeim bónda fínum
Króka-Refs rímur
, VI 35/1: Um vorið sigldi Bárður burt úr buðlungs ríki
Króka-Refs rímur
, VII 8/4: hann lagði Bárð í gegnum
Grettis rímur
, III 49/3: kvinnu Bárðar kögra meiður
Grettis rímur
, III 42/1: Bárður hét þar bússu sveinn